■ 帕特里克 著 ■ 蔡丽莉 译
爱之深责之切,坚持原则而又通情达理,是建立父亲权威的秘诀。
爸爸们,不要怀疑!无论你和孩子在一起的时间是长是短,只要他们还跟你同住,你就是他们的长官。这听起来似乎是曲高和寡,因为有不少孩子在请求许可做某些事时,完全忽略了老爸,只想到要问问老妈的意见。
如今是该老爸当家作主的时候。你若不在乎猫咪吃匹萨,就跟孩子说:“让猫咪也享受一下!“需要搭老爸的便车上学?“大家准时七点四十五分上车,否则免谈!“换句话说,要很有纪律地管理你的城堡。
三思而后“言“
不要信口开河。是否曾在赶飞机时还忙着找那件事先答应带给孩子的名牌T恤?或是全国篮球总决赛正看得起劲时,孩子要你倍他去游泳,因为你曾答应他?
儿子要学冰上曲棍球,我告诉他,老爹一定全力支持。虽然费用可观,但看他一提起,就兴致勃勃,于是我们报了名且答应帮训练班义务筹款。不料打开时间表一看,练球的时间是周六和周日清晨六点。糟了!我的承诺要付上无数次牺牲睡眠的代价。
管教没有甚么大学问,只要保证方法能见效,不要到头来苦的是自己就好了。训练小儿子不包尿布的那段日子,我对大街小巷的每一间厕所都了若指掌,必要时,还带他进高级女装店借用员工专用的厕所。然而,儿子一点儿也不急。我自以为想出了一个绝招,就是规定他只要有任何“失误“就立刻回家。我们言出必行,果真每次都半途打道回府“清理善后“,结果累惨的是他姊姊和爸妈。
不屈不挠
孩子有待管教。但要守规矩,就得有家规可循,这可是你的责任,养子不教谁之过?有时孩子不讲理,在超级市场里赖在地上,尽管你拼命叫:“住手!“、“站好!“或“不可以这样!“都不管用。
爸爸们!要不屈不挠,表现出一副不在乎的样子。假装对罐头成份标示正读得入神,由他闹个两分钟。不管怎样,不要急着把他拉到店外,也不要用饼干塞住他的嘴巴。如此他就知道老爸不是好惹的,他这样做只是自找难堪罢了。你一定要给小皮蛋一点颜色瞧瞧,让他知道不可以“无法无天“。等买完东西出去后,瞪着他说:“耍赖是没有用的!“
把话摆明之后,你们之间也许还需要比较严肃的沟通。我发现借着找事情让孩子做(例如读赐物清单或帮忙找东西)来鼓励他,可以避免问题发生。
进退自如
总而言之,要让他觉得自己是受重视的。如此调教数年之后,女儿目前已经全权负责家中每周的菜单和采购,而她弟弟也被选为童子军里负责采购的,很懂得精打细算。
如果孩子已届学龄阶段,也许还可以跟他讲理,当然也不能抱太大的期望。这个年纪的孩子已能分辨甚么是能做的甚么是不能做的,只要把规矩立好─例如:没有报告不得擅自外出;饭后把碗盘放在洗碗槽里……等。
别忘了!事情总有正反两面。如果他吃过饭不把碗盘放在洗碗槽里,身为父亲该如何呢?提醒他,如果行不通,只有处罚了。例如,晚上不能看电视,这样就把上述问题解决了。小心设定你的立场,一旦设定了就要彻底执行。
四两拨千斤
不要陷入僵局。我女儿三岁时就很神奇地会自己穿衣服,从房间里出来总是穿戴整齐,颜色搭配妥当,扣子也扣好了。
当我儿子三岁时,我以为有其姐必有其弟,错了!麻烦才开始哩。他穿着橘色裤子紫色上衣去上学,怎么看都觉得不顺眼。由他去罢!说来容易做来难。与妻子苦思再三,解决之道是在他的衣橱里只摆红、白、蓝三种颜色的短裤和衬衫,不管怎么配都能看得过去。
要大家早起?要大家常常保持微笑?你可以光为这些事和孩子闹得不愉快。更好的办法是请老妈(或亲自出马)为大家准备丰盛的早点,清晨六点三十分把早餐放在桌上,叫大家起床,没多久就习惯了。法国土司加热糖浆,自然有它的魅力,不需要大吼大叫,就能过规律的生活。
规矩简明扼要
一旦决定处罚又该如何拿捏呢?首先要知道你的立场何在,然后大刀阔斧地执行,绝无讨价还价的余地。不久,家里每个人就知道你是说话算话的,当你听到孩子们说:“我就知道老爸一定会这么说!“时,他们确实已把你的话当回事了。
扮黑脸并不好玩,但孩子很快就知道你是为他们好。不要忘了,你是在教导他们如何为己为人守住分寸。上行下效,日后他们也就懂得怎样站稳立场、坚持原则。
至于青少年,其实只要你懂得他们正想些甚么,也是很可爱的。有规律的生活,例如固定到健身房,在公司把工作做完,定时付清账单,对大人而言都是不容易的挑战,你何况是要求一个十六岁的孩子?
严格的自我纪律
换个角度想,规矩是你定的,还得由你来谈判,如同所有的谈判,你需要决定底线和该让步多少。
儿子想要开车、要参加音乐会、但不知道几点才能回到家。没关系,让他去,他可以开车,可以参加音乐会,但必须在晚上十一点以前回家;否则,就不准出门,不准开车,不准参加音乐会,没有讨价还价的余地。
这会不会是一场拉锯战?没错!记得马路上红绿灯坏掉的情况吗?当中有位警察站在那儿指挥交通──左转、右转、停车、开车。我常望着那位仁兄心想:他究竟要我做甚么?
管教也是如此。在城堡里的每个人都愿意遵守交通规则,没有人故意要相撞,因此你的信号要简明扼要,让每个人知道应当如何行少不致越轨。爱之深责之切,必能使你的小兵服从纪律。
(“Dad in Charge“,Patrick Betchelder,蔡丽莉翻译改写。Jan. 1995, Single – Parent Family,Used with the Permission of Focus on the Family.)